一、引 言 关于遁言( Hedge) 的定义, 牛津现代高级英汉双解词典的解释为: 避免做正面答复, 闪烁其词[ 1] 。另外一种定义是: 保留性语言; 模棱两可的话语[ 2] 。换言之, 遁言表达的是不确定性、临时性和可能性的意义。遁言这一概念最早是由Lakoff 于1972 年提出来的, 从此引发了广大语言学家广泛的研究兴趣。早期关于这方面的研究多集中于研究日常对话中遁言的形式、分类以及语篇语用功能。研究表明,遁言不仅可以就话语的真实程度或范围对话语的内容作出修正, 而且可以表明说话人对话语内容所做的直接主观估计, 或提出客观根据, 对话语做出间接的评估。由于遁言在口语体中的出现率是其在书面语体中的两倍左右[ 3] , 因此人们热衷于对它在口语体中的使用进行研究。Lakof f 的研究中详细描述了遁言的不同形式, 并列举了日常会话中遁言的十大特征及功能, 如保证足够的信息、故意模糊、填补词汇空白、自我保护、表示礼貌、创造交谈气氛和女性语言特征等[ 4] 。何自然从语用功能角度将遁言分为两类——变动型( 改变话语结构的原意) 与缓和型( 使话语的语气趋向缓和) [ 5] 。近年来关于遁言在学术文体中的应用有着广泛深入的研究。很多学者研究了遁言在学术语篇中的表现形式、分布情况和作用等。其中对学术英语写作方面的研究尤为突出。对英文学术 论文写作的体裁分析研究表明, 学术论文具有客观性、信息性强等特征, 所以作者在阐述个人观点时, 为了更大程度得到认可, 往往要非常谨慎、精确甚至是谦虚地表达个人的观点。而要达到这一目的, 作者常常在写作中运用一些模糊用语——遁言(Hedge 或hedging) 来陈述自己的观点。遁言丰富的语义特征与灵活的语用功能使得它成为学者们展现学术社会意识并增强论文说服力的有力工具。这些研究极大地促进了我们对遁言这一重要语言现象的认识。同时, 从以往的研究中我们不难看出, 学者们对日常口语和学术论文中遁言现象的研究已经很深入,但是很少有将口语与学术结合起来所形成的学术口语语篇进行遁言研究。本文希望在已有的研究基础上, 依据英语学术口语语料库中的 论文答辩语料, 分析遁言在学术口语活动中的语用功能。本篇论文重点分析在论文答辩的特殊学术英语环境中,答辩者在陈述论文观点、论证推理过程、回答问辩问题等口语交际环境下运用了哪些主要的遁言形式, 并如何运用多种遁言加强情态表达; 同时分析了答辩者的交际角色、遁言运用对情态表达和论文答辩效果的影响。
|